I like what I am seeing here, it looks like your script looks really well. I tested this through the beginning of Kurinon Village and I like how some of the text was re-translated. I actually think we may have this done by the end of the year, honestly.
Another thing I liked was that on some screens, the cursor shows up in the right spot, like this:
I also liked how, with the VWF, the text manages to fit in two lines, preventing glitches:
However, there are still some things that need to be fixed.
1. Some text doesn't have the address of the pointer, but rather still is garbled. This is mainly for text with yes/no questions.
2. There's quite a bit of text with line breaks that shouldn't be there. It seems that the text wraps, causing a line break, followed by a forced line break.
3. The question marks seem to take up a ton of space. This is my fault, I set it to the wrong width. I fixed this in a new patch (see below).
4. Does all this excess spacing really need to be here? I know it's in the Japanese version, but here it just looks weird.
5. I'm thinking it should say "point(s)" here, since sometimes you only get 1 exp in a battle.
6. Who the heck is Dekichba?
7. Some spaces look large, and it looks weird to me. These should be replaced with the smaller spaces, methinks.
8. I thought I replaced the monochrome tiles for the phone, but apparently I didn't. Well, I replaced them in the new patch:
9. I was able to replicate the glitch that RacieB found where the game asks you which Denjuu you want to attack. If you press Left or Right to select a different Denjuu while the text is printing out, it goes haywire. (And yes, being the impatient person I am, I tend to press Left/Right as soon as I can, so I see this a lot.) This animated GIF should explain this better:
Well, those are all the comments I have so far. But I like where this is going, honestly, despite what I had to say. I know we can do this!
Well, the patch is below. To recap, it fixes the monochrome phone graphics and the ? and - widths. It doesn't do anything besides that though.
PS: I wonder if we should fix
this FD glitch in the patch. Originally, I didn't think that fixing non-translation issues was important in a
translation patch, but this is a serious glitch that does more harm than good. It makes certain Denjuu unusable. It also seems like a rather easy fix if we can find the code: It seems like nothing more than checking if the FD increases past 100 then reverting it to 100 if it does. In addition, some retail games have major glitches fixed in localized versions, like Pokémon (such as the Surf through a door glitch in the Elite Four in Japanese D/P, or the Doko Kashira Door glitch in R/G, or the MissingNo. glitch which was fixed in Spanish versions of Red/Blue, and so on). What do you all think? This shouldn't be a top priority, but I don't think it's a bad idea to do at some point.