Page 1 of 2

Re: Power Version Menu Patch #3

Posted: Fri Mar 28, 2008 4:18 pm
by andwhyisit
The symbol for Chiru has been replaced, Fangs renamed to Fungus with all the evolutions following suit, and all of the Evolutionary Stages are written out in full apart from "Super Machine Denjuu" which was shortened to "S.Machine Denjuu".

Note: The patch in this thread is outdated.

Re: Power Version Menu Patch #3

Posted: Fri Mar 28, 2008 4:55 pm
by Sanqui
Oh, nice! Thank you very much!

It somewhat works on the bootleg, but the Kind (type) is broken and the description too (but that's not imoprant).

Oh, wait. All the text is broken. Awww. You should try to make the patch work on the bootleg. I like the name fixes.

Re: Power Version Menu Patch #3

Posted: Sat Mar 29, 2008 1:38 pm
by andwhyisit
Sanky wrote: Oh, nice! Thank you very much!

It somewhat works on the bootleg, but the Kind (type) is broken and the description too (but that's not imoprant).

Oh, wait. All the text is broken. Awww. You should try to make the patch work on the bootleg. I like the name fixes.
Do not use it on the bootleg, only the Japanese Power Version. A translation of the bootleg is useless because it does nothing to fix the horrible glitches that Diamond has. This is a way to start off fresh and glitch free. Try it with the Japanese Power version and it translates Denjuu names, attack names, name select screen, evolutionary stage names, Chiru icon, fonts, etc. The downside is that all dialogue becomes broken until someone translates it or I just give up and dump the engrish text in there.

p.s. Does anyone know the location of the menu fonts?

Re: Power Version Menu Patch #3

Posted: Sat Mar 29, 2008 5:25 pm
by Milnivri(imported)
You should change Mikichan into "Unidentified" or something

And Shellstellar -> Shellsterra (I changed the names in the wiki a few months back without thinking. hehe sorry)

Re: Power Version Menu Patch #3

Posted: Sun Mar 30, 2008 4:10 am
by andwhyisit
Milnivri wrote: You should change Mikichan into "Unidentified" or something

And Shellstellar -> Shellsterra (I changed the names in the wiki a few months back without thinking. hehe sorry)
Thanks.

But I still need a way to get those menus done, either by editing the menu fonts (which seem to be compressed) or by finding out how diamond did it (they pretty much made a new lot of uncompressed font tiles and made the rom use those somehow, how they did it I do not know).

Re: Power Version Menu Patch #3

Posted: Sun Mar 30, 2008 8:11 pm
by Sanqui
andwhyisit wrote:
Milnivri,Mar 30 2008 wrote: But I still need a way to get those menus done, either by editing the menu fonts (which seem to be compressed) or by finding out how diamond did it (they pretty much made a new lot of uncompressed font tiles and made the rom use those somehow, how they did it I do not know).
They fixed a lot of menus strangely. They somewhat... Well, the game loads the Japanese menu, and one frame after it will change it to English. Seems they made this "rewrite" code from scratch.

Re: Power Version Menu Patch #3

Posted: Sun Mar 30, 2008 11:33 pm
by andwhyisit
Sanky wrote:
andwhyisit,Mar 29 2008 wrote:
Milnivri,Mar 30 2008 wrote: But I still need a way to get those menus done, either by editing the menu fonts (which seem to be compressed) or by finding out how diamond did it (they pretty much made a new lot of uncompressed font tiles and made the rom use those somehow, how they did it I do not know).
They fixed a lot of menus strangely. They somewhat... Well, the game loads the Japanese menu, and one frame after it will change it to English. Seems they made this "rewrite" code from scratch.
Yeah all of Diamond's menu tile locations when looked up in Power are empty, same goes for the title screen.

Maybe I should go learn assembly and try this stuff out for myself.

Re: Power Version Menu Patch #3

Posted: Mon Mar 31, 2008 3:54 pm
by Sanqui
For now, I suggest copying most of the bootleg's story data into the patch. That would be the best start - I mean, we would essentialy have the bootleg translation but everything else would be original.

Re: Power Version Menu Patch #3

Posted: Tue Apr 01, 2008 12:20 am
by andwhyisit
Sanky wrote: For now, I suggest copying most of the bootleg's story data into the patch. That would be the best start - I mean, we would essentialy have the bootleg translation but everything else would be original.
Glitch-free too. :D

Re: Power Version Menu Patch #3

Posted: Tue Apr 01, 2008 2:41 am
by Blaziken257
But then you have to edit the pointers along with it...